viernes, 12 de abril de 2013

Maxpedition M-1waistpack vs Clone



Maxpedition M-1:
Precio actual más económico  en ebay para España:  25,95$ + 5,10$ de envío. Fabricada en Taiwan con procesos de calidad de EEUU.
Clon:
Disponible en ebay y otras webs, precio aproximado: 15,99$ envío incluido. Fabricada en China.

Clon, Maxpedition M-1 y bolsa de otro tipo para tenerla de referencia

La Maxpedition M-1 es una especie de riñonera diseñada para llevarla en el cinturón o acoplada a otras bolsas o mochilas mediante el sistema MOLLE. También puede llevarse como pequeña bandolera mediante una correa adecuada que se le pueda enganchar; así la llevo yo ahora de forma provisional hasta que reciba las piezas buenas.
En esta breve review voy a compararla con una de sus variadas versiones o copias, en concreto con la más barata que hay a la venta, de fabricación china. Hay otras versiones/copias (voodoo, phantom, etc) de superior calidad, pero sus precios son casi equivalentes al de la maxpedition.

Este clon tiene un diseño casi idéntico; las principales diferencias son las hebillas en la parte frontal, pieza que en la maxpedition queda totalmente fija y no se mueve (esto es una ventaja para abrir/cerrar con una sola mano), y en la parte trasera, el clon tiene dos tiras que permiten más opciones de montaje sobre otras mochilas; para acoplar la M-1 hacen falta piezas especiales.

Los tamaños y volúmenes interiores son casi idénticos; en el compartimento principal cada una tiene 2 bolsillos, y en el frontal, la M-1 tiene 2 y el clon solo uno. En la parte trasera, ambas disponen de un bolsillo oculto, mucho más pequeño en la M-1.



La calidad de la M-1 es excepcional, no tiene ningún defecto de fabricación, ni una sola puntada mal hecha. La calidad del clon es similar a todas las réplicas de maxpedition que se encuentran por la web: pequeños defectos, deformaciones, desgaste visible después de poco uso... La M-1 cuesta el doble, pero su calidad es muy superior y es fácil ver que aguantará años sin problemas.




Aquí vemos las dos bolsas vacías; la M-1 mantiene perfectamente su forma, el pobre clon parece un guiñapo. Se observa así la calidad de los materiales de la M-1 frente a la copia: tela de nylon 1000-D, protegida con teflon y resistente a la abrasión y al agua, cremalleras YKK de alta resistencia con cuerda de paracord, etc. La copia no resiste la comparación en cuanto a materiales y proceso de fabricación; la cuerda elástica se corta solo con la presión de la pieza que la comprime para ajustarla.

USO
Las dos tienen el mismo tamaño y volumen, y el diseño es el mismo. El volumen del espacio principal es aproximadamente de 14x10x5 cm, suficiente  para llevar lo que creamos necesario en el dia a dia. El volumen del compartimento frontal puede ajustarse al contenido gracias a su forma de fuelle y al paracord elástico; en la M-1 se abre/cierra con más facilidad porque una de las piezas del cierre queda fija en la solapa.

En la siguiente fotografía aparece la M-1 casi llena, aún podía haber metido más cosas; llenándola tanto no es tan cómoda llevarla en el cinturón, y éste tendría que ser resistente.


Esto es todo lo que llevaba dentro la M-1, y aún le sobraba algún hueco.

EN RESUMEN
En este caso vale la pena hacerse con la Maxpedition M-1, ya que el precio no es excesivo (25€ frente a 13€), y la calidad es muy, muy superior a la copia (que tampoco es tan mala como pueda parecer en las fotos).

lunes, 8 de abril de 2013

Reseña: "El nombre del viento", de Patrick Rothfuss. Mucho ruido y pocas nueces.

El Nombre del Viento. Crónica del Asesino de Reyes: Primer día (título original: The Name of the Wind. The Kingkiller Chronicle: Day One) es una novela de fantasía épica escrita por Patrick Rothfuss, escritor estadounidense y profesor adjunto de lengua y filología inglesa en la Universidad de Wisconsin. Fue publicada por primera vez en Estados Unidos en 2007 y en mayo del 2009 en España.



Me decidí a leer este libro porque lo recomendaban efusivamente en los foros de literatura de esta temática (fantasía épica), y me ha costado mucho acabarlo. Mientras lo leía estuve a punto de abandonar la lectura varias veces, pero continué, por si "pasaba algo", pero el libro acabó y no pasó nada. En pocas palabras, me ha parecido un libro muy flojo, de lo peor que he leído en general, y no logro entender el porqué de tantas alabanzas.

Al ver el mapa al inicio del libro me temí un refrito de ideas y tópicos del género, y el nombre de "La Mancomunidad" me dio bastante mala espina, pero no quise hacer juicios rápidos. A la introducción o prólogo, con las metáforas del primer silencio, segundo silencio y tercer silencio, me pareció que le faltaba algo de vaselina para no hacer tanto daño a la vista; pero decidí seguir leyendo a ver si la cosa mejoraba.

El mundete de Kuothe

Los primeros capítulos no me parecieron malos, incluso entretenidos, y mientras leía yo esperaba con inocencia el relato de la historia del tal Kuothe (pronúnciese kuoz), el trovador-asesino de reyes-amante ejemplar y todo eso. El encargado de recoger su historia se llama Cronista, en un alarde de economía literaturística.

Pues fue empezar la narración de los orígener de Kuothe y  la cosa se deshizo como un azucarillo en un vaso de agua. Para empezar el tono de la narración cambia completamente, a partir de ahora la historia la cuenta un adolescente en primera persona; otro "recurso" que creo que está mal empleado. Si la historia la narra Kvothe, desde su perspectiva actual, debería parecer que el narrador es una persona de mundo y con experiencia, y no un quinceañero molón. Para mí el resultado fue sentir antipatía por el personaje principal desde el primer momento.
Volviendo al libro, va y resulta que Kvothe nace a una edad muy temprana, hijo de una troupe de titiriteros ambulantes; recibe sin embargo una educación exquisita, de mano de sus padres, y una especie de matasanos le enseña sus primeros trucos de magia de salón.

INTERLUDIO: LA MAGIA EN EL LIBRO
En esta historia (y en otros muchos libros similares) la magia se intenta explicar y justificar como si fuera una disciplina científica, y personalmente me parece un recurso equivocado, a no ser que se haga con una intención. Es magia, no hace falta justificar ni razonar ni poner nombrecitos para que nos creamos que va a funcionar (no es un libro de ciencia ficción). Pero bueno, lo peor sobre el tratamiento de la magia en este libro está todavía por perpetrar en capítulos posteriores.
Kuothe el melenas, el terror de las nenas

La primera parte de la historia de Kuothe ya empezó a parecerme floja, yo no empatizaba con ningún personaje ni con el mundo que se iba describiendo, y como es normal deseé que dieran un buen escarmiento a ese montón de hippies. Supongo que el autor según iba escribiendo pensó algo parecido y efectivamente, matan a todos excepto a Kuothe. Los motivos para la matanza son muy infantiles, a no ser que en las siguientes partes el autor lo justifique  de otra forma. Como recurso literario, me parece un tópico más.

Tenemos ahora a Kuothe unos meses de ermitaño en el bosque, dándonos lecciones de supervivencia que ni Bear Grills en sus mejores episodios. Luego pasa un par de años como ladrón en una ciudad (capítulos que leí enteros, pero ya me iba costando). Yo por entonces no entendía como un personaje tan legendario se iba a forjar así, pero bueno, aún quedaba mucho libro.

Afortunadamente el tostón acaba y Kvothe decide que no estudiará logse, ni la eso, ni siquiera un ciclo superior: ha de matricularse en la universidad, tiene que pasar por pruebas de acceso e incluso pagar matrícula (¡aunque al final le dan una especie de beca!).
Aquí levanté la cabeza porque el tufillo empezaba a ser fuerte, y yo me temía lo peor, que llegó en pocas páginas... Me di cuenta del percal, esto no era un libro de fantasía épica, esto era una serie yanki de adolescentes universitarios disfrazada de literatura épica, con premeditación y alevosía, lo que es más grave.

Desgraciadamente no exagero cuando digo que toda esa parte es una historia de universitarios actuales americanos disfrazada de fantasía; en un primer momento me dije a mi mismo "a ver si esto va a ser una mala copia de Harry Potter y su college de magos", pero no, esto apestaba de lo lindo.

A partir de ahí empecé a saltarme capítulos enteros, porque era todo paja. Las partes en las que hace de trovador, los ridículos amoríos y el pagafantismo... No quiero ni pensar en el momento en el que el chaval pierda la virginidad, porque por supuesto será el mejor amante del mundo, el más guay, el más mojabragas, y todo porque sí, porque es Kvothe, el asesino de reyes, el oid mi nombre y desesperad.

INTERLUDIO: COMPARACIONES ABSURDAS
Aún no entiendo como se está comparando la "obra" de este señor con otros escritores consagrados del género (lo de compararlo con Tolkien es de juzgado de guardia, directamente). Comprendo que a muchos lectores les haya gustado, pero se les pasará cuando muchos de ellos sigan leyendo y descubran verdaderos libros, y no solo de fantasía épica. Miedo me da la adaptación al cine prevista, que estará al nivel de Eragon como mínimo.

RESUMEN PARA VAGOS
Con la cantidad de buenos libros que hay, no recomiendo perder el tiempo con esta serie.